《三峡》原文、译文与赏析——恍悟壮丽山水诗篇

时间:2024-11-07 08:26


《三峡》原文、译文与赏析——恍悟壮丽山水诗篇

《三峡》是南北朝技巧著名的地舆学家、散文家郦谈元所著的《水经注》中的一篇,这篇作品以活泼致密的笔触形色了长江三峡的壮丽精炼,不仅展现了当然景不雅之好意思,也蕴含了深厚的文化内涵。

### 原文

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯根绝。或王命急宣,或然朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,冲荡其间,清荣峻茂,良多道理。每至晴初霜旦,林寒涧肃,柳信企有限公司常有高猿长啸, 盐城宝鼎电动工具有限公司属引凄异, 泰安市佳美纺织有限公司空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

### 译文

在三峡七百里的规模内,两岸群山连绵,莫得少许中断的处所。重重的山峦和层层的陡壁,守秘了天外,挡住了阳光。如若不是正午或深夜,就看不见太阳或月亮。到了夏天,江水漫上两岸的丘陵,浙江新昌别克跃电动工具有限公司顺流而下和逆流而上的船只齐被阻断,无法通行。或然分天子下达蹙迫敕令,需要从白帝城起程,在早晨到达江陵,这中间有一千二百里的距离,即使骑着疾驰的快马,驾着疾风,也不如船行得快。到了春天和冬天的时分,白色的洪流,碧绿的深潭,回旋的清波,反照出多样景物的影子。极高的山脊上滋长着好多怪石嶙峋的柏树,吊挂在山崖之上的泉水和瀑布,在这里飞泻而下。水清,树荣,山高,草盛,果真是有好多道理。每当雨后初晴或黎明结霜的时分,树林和山涧露馅出一派凉爽和寂然,经常有高处的猿猴拉长声息鸣叫,声息捏续不断,额外悲凉。空旷的山谷传来猿啼的回声,追悼婉转,很久才湮灭。是以渔东谈主唱谈:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

### 赏析

恩施律师_来凤县律师_找恩施律师_湖北欧兴红律师事务所

郦谈元通过《三峡》一文浙江新昌别克跃电动工具有限公司,将三峡的四季变化、昼夜更迭以及不同季节的水势特色齐形色得大书特书,使读者仿佛将心比心,感受到了大当然的鬼斧神工。文中不仅展现了三峡的当然好意思景,还反应了古代东谈主们对当然的敬畏之情。著作话语优好意思,结构紧凑,通过对比的手法,凸起了三峡独有的地舆位置和壮不雅的当然气候,给东谈主以激烈的视觉冲击力和心灵震荡。《三峡》不仅是对当然景不雅的颂赞,亦然对东谈主类与当然息争共存理念的一种招呼。


回到顶部

Powered by 浙江新昌别克跃电动工具有限公司 RSS地图 HTML地图

Copyright © 2013-2024
浙江新昌别克跃电动工具有限公司-《三峡》原文、译文与赏析——恍悟壮丽山水诗篇